Skót vicc?

2011.05.19. 22:13  Isty01

 Stewie1239 küldte. Köszönjük szépen!

Címkék: fordítás happiness cyanide cyanideandhappiness

Déja vu

2011.05.19. 18:54  Shogo

 http://agyiszint.hu/bypost/2011/05/17/Cyanide_and_Happiness

Mille: és ezek a retkes férgek még a vízjelet is lekapták. Őszintén? Volt eszembe, hogy le fogják vágni, mert spec én is csak a vonalra teszem, nem nagy dolog leszedni. De valahol reméltem, hogy ennyire g*ci azért nem lesz. Tévedtem. És tudjátok mi a legérdekesebb? Ami alatt leszedte a vízjelet, 2x lefordíthatta volna magától...


Gondoskodó barát O.o?

2011.05.19. 18:18  Gery=)

Címkék: fordítás anya barát inni megnyúz c&h

Nem süket, hanem vak

2011.05.18. 22:07  Gery=)

Címkék: fordítás napszemüveg vak ideges c&h

Új nyári fürdőruha

2011.05.18. 16:18  Gery=)

Címkék: fordítás leopárd ősember alsó c&h

Igazából így volt!

2011.05.18. 13:00  Isty01

Stewie1239 küldte. Köszönjük szépen!

Isty: Szeretném megjegyezni, hogy ez egy angol szóviccen alapszik.

Az eredeti szöveg azt hiszem kb. ez: "I said horse! Not whores. Send the horse!"  
A jelentés pedig a képen látható ;).

 

Címkék: fordítás bazmeg kurva and magyarul lotyó happiness cyanide cyanideandhappiness

A drog rossz! Értem ?

2011.05.18. 11:00  Isty01

Stewie1239 küldte. Köszönjük szépen!

 

Címkék: fordítás magyar hun magyarul happiness c&h cyanideandhappiness

A hét ötlete

2011.05.17. 20:07  Isty01

Amit NJFsa jsdaféa küldött sajnos már volt, ezért másikat rakok be amit Stewie1239 küldött, köszönjük!

Címkék: fordítás magyar drog őskor hun magyarul happiness cyanide c&h cyanideandhappiness

Gonosz Jim

2011.05.17. 17:14  Millenotti

A "cipzár"-t a MÉK helyesnek titulálta, úgyhogy remélem senki nem köt bele, hogy "hé hülye az zipzár".


Szakállas trükk, de elrontható

2011.05.17. 17:00  Gery=)

Címkék: fordítás kendő bűvész zseb varázslat bél c&h

süti beállítások módosítása