Csoki

2010.07.14. 16:04  Isty01

Hogy hogyan tudnak ilyeneket kitalálni... :D

Címkék: fordítás magyar függő and csoki magyarul dagadt happiness cyanide c&h alkoholisták cyanideandhappiness anoním csokolisták

A bejegyzés trackback címe:

https://cyanideandhappiness.blog.hu/api/trackback/id/tr102151615

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Millenotti · http://minecraftskill.blog.hu/ 2010.07.14. 20:20:23

Fordítói hiba: nem "csokolisták", hanem "csokoholisták". :D A "csokolisták" angolul "chocolics" lenne, ez meg "chocoholics". :D

Isty01 · http://cyanideandhappiness.blog.hu/ 2010.07.15. 21:20:20

@Millenotti: Direkt írtam így, szerintem így jobban hangzik

@...MC aka MKF....: Igen:) Hamarosan

süti beállítások módosítása