A három kismalac és a demo-farkas
2010.09.10. 18:23 
Shogo
Hamiszünet utáni második hullám.
Címkék: fordítás magyar and magyarul happiness cyanide c&h
A bejegyzés trackback címe:
https://cyanideandhappiness.blog.hu/api/trackback/id/tr42286874
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Demonlord 2011.04.16. 10:23:05
Nagyon jók a fordítások és tényleg dícséret illeti azokat akik időt szánnak rá csak sok ilyen képregénnyel az a baj hogy szóvicceken alapul és így nem jön át a poén..ahogy ennél is..
(a blow szövegkörnyezettől függően lehetne elfújni vagy felrobbantani..ez benne a poén)
(a blow szövegkörnyezettől függően lehetne elfújni vagy felrobbantani..ez benne a poén)