Így készült...

2011.04.26. 08:22  Isty01

 Arthas Menethil küldte. Köszönjük!

 

Címkék: fordítás magyar hun magyarul happiness rushmore c&h cyanideandhappiness

A bejegyzés trackback címe:

https://cyanideandhappiness.blog.hu/api/trackback/id/tr582855695

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Sheamus 2011.04.26. 10:34:33

És hol van belőle az a szép hosszú név?

Sheamus 2011.04.26. 15:38:10

@Millenotti: Hát a Waffershincolnvelt.

Millenotti · http://minecraftskill.blog.hu/ 2011.04.26. 18:55:23

@Sheamus: Tényleg... milyen fordítás ez?

Helyesen: "Már majdnem kész, Waffershincolnvelt elnök úr" De mintha már lett volna... akkor kérdezte valaki, hogy mi az a Waffershincolnvelt, és asszem én írtam le. Hmm... :D

süti beállítások módosítása