Szóvicc pack #2

2012.02.12. 17:53  stewie1239

  A funny bone azt jelenti szó szerint hogy vicces csont. Ezt értelmezhetjük úgy is mint a Spongyabobban a nevető dobozt, vagyis ha az eltörik nem tudunk nevetni, illetve jelen esetben vicceset mondani. A funny bone még egy ínszalagot is jelent (legalábbis amit találtam róla), tehát gondolom hogy ez egyfajta ínszalag szakadás lehet.

Így a képregény:
Ezaz! Egy bohóc. Mondj egy viccet.
Megcsúsztam egy banánhéjon és eltörtem a funny bone-om.
Éééééés?
Éééééés lehet hogy soha többé nem fogok tudni járni!
Oh...

A bejegyzés trackback címe:

https://cyanideandhappiness.blog.hu/api/trackback/id/tr664097581

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

nutria66 2012.02.13. 16:45:18

Végül is a lényeget nem fordítjátok le:
... és eltörtem a VICCES CSONTOMAT.

Brill-1 2012.02.13. 18:34:15

@nutria66: Előtte el van magyarázva, hogy mit jelent.

süti beállítások módosítása