Over the hills and far away

2010.08.29. 20:19  Shogo

Vajon miért Nightwish számok után nevezem el a posztokat?

Címkék: fordítás magyar iphone and magyarul happiness cyanide c&h

A bejegyzés trackback címe:

https://cyanideandhappiness.blog.hu/api/trackback/id/tr192257087

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Isty01 · http://cyanideandhappiness.blog.hu/ 2010.08.29. 21:09:09

Ezt régebben olvastam csak valamiért nem raktam ki:D De jó:D

Isty01 · http://cyanideandhappiness.blog.hu/ 2010.08.30. 13:10:47

"Vajon miért Nightwish számok után nevezem el a posztokat?"

Gondolom azért mert szereted a Nightwish-t:D

Isty01 · http://cyanideandhappiness.blog.hu/ 2010.08.30. 16:21:13

Végülis azt jelenti hogy a hegyek felett messze, a képen is magasan és messze van:D De gondolom nem ez az ok:D

Shogo · http://cyanideandhappiness.blog.hu/ 2010.08.30. 16:33:31

@Isty01: Nem,de a cím-comic kapcsot(kapocsot?Magyarul se tudok :P)eltaláltad. :)

MerchardX 2010.08.30. 18:42:59

a tűz honnan jön? :D

Lucfa 2010.10.12. 17:15:51

Jó hogy vannak, akik szeretik a nightwish-t :D

süti beállítások módosítása