Téli Aktuál Pack - Szééééééép!
Elnézést a kimaradásért, de délután már nem voltam itthon, és akkor még nem volt kint a tegnapi képregény. Itt a pótlás, és órákon belül érkezik a mai friss sketch ;)
Elnézést a kimaradásért, de délután már nem voltam itthon, és akkor még nem volt kint a tegnapi képregény. Itt a pótlás, és órákon belül érkezik a mai friss sketch ;)
Én is (így utólag) nagyon boldog karácsonyt, és irdatlan zabálásokat kívánok mindenkinek! :) Aki nem szed fel legalább 3 kg-ot, az nem tudja hogy kell igazán jól karácsonyozni. :)Illetve az angol nyelv tudóinak itt van a legújabb kisfilm, Szomorú Larry karácsonyáról szól... Nem…
És itt meg a mai képregény. A tegnapit is azért csak ma raktam ki, mert elég későn jött ki tegnap, és már nem láttam. De! A hiány bepótolva, mindenki a fedélzeten, úgyhogy csapjunk bele.(angolul a passzív dohányzás szó szerint "másod-kezű dohányzás", de emiatt nem akartam…
Az angolban a but (de) és a butt (fenék) szó között igen kicsi a különbség, főleg kiejtésben. A szóvicc erre épül.Így a képregény:- ...És ezért nem szeretek metróval utazni. Mármint, nem vagyok rasszista, de...- Hali!- Én vagyok a Nem Vagyok Rasszista Segg. Úgy néz ki, hogy…
Kisebb gondjaim akadtak a mai képregénnyel. Legfőbb probléma az volt, hogy nem tudtam eldönteni szóviccnek vagy rendes poénnak szánták a dolgot... Én a szóvicc mellett döntöttem, mert úgy számomra viccesebb volt, de ha bárkinek problémája akadna vele, akkor lefordítom a másik…